One Direction變為4人後的第一首歌曲
在今年的年底他們也會有新專輯發行喔~!喜歡1D的各位可以好好留意一下
不過有好消息也有壞消息
在24日時宣布
1D即將在2016年3月解散1年
團員們將各自單飛
雖然目前宣布是暫時性的單飛
但大家都知道其實要重組回去還是有難度的
但相信他們即使分開都會有很不錯的發展的~!
好啦趕快來聽這首新歌~!Drag Me Down
I've got fire for a heart
我的心燃起一股熊熊烈火
I'm not scared of the dark
我並不害怕
You've never seen it look so easy
如今看似一切都能迎刃而解
I got a river for a soul
我的靈魂如放浪江河
And baby you're a boat
而寶貝你是唯一能駕馭的小船
Baby you're my only reason
寶貝你是我的唯一原因
If I didn't have you there would be nothing left
如果失去了你 我即一無所有
The shell of a man who could never be his best
獨留軀殼 一事無成
If I didn't have you, I'd never see the sun
如果失去了你 我將不見天日
You taught me how to be someone, yeah
是你教會了我如何做我自己
All my life
我的人生
You stood by me
有你相伴
When no one else was ever behind me
當我失去一切依靠
All these lights
刺眼的光芒
They can't blind me
也無法使我迷失方向
With your love, nobody can drag me down
有了你的愛 沒有人能阻止我破風前行
All my life
我的人生
You stood by me
有你相伴
When no one else was ever behind me
當我失去一切依靠
All these lights
刺眼的光芒
They can't blind me
也無法使我迷失方向
With your love, nobody can drag me down
有了你的愛 沒有人能阻止我破風前行
Nobody, nobody
沒有人 沒有人
Nobody can drag me down
沒有人能阻止我破風前行
Nobody, nobody
沒有人 沒有人
Nobody can drag me down
沒有人能阻止我破風前行
I've got fire for a heart
我的心燃起一股熊熊烈火
I'm not scared of the dark
我並不害怕
You've never seen it look so easy
如今看似一切都能迎刃而解
I got a river for a soul
我的靈魂如放浪江河
And baby you're a boat
而寶貝你是唯一能駕馭的小船
Baby you're my only reason
寶貝你是我的唯一原因
If I didn't have you there would be nothing left (nothing left)
如果失去了你 我即一無所有
The shell of a man who could never be his best (be his best)
獨留軀殼 一事無成
If I didn't have you, I'd never see the sun (see the sun)
如果失去了你 我將不見天日
You taught me how to be someone
是你教會了我如何做我自己
Yeah
All my life
我的人生
You stood by me
有你相伴
When no one else was ever behind me
當我失去一切依靠
All these lights
刺眼的光芒
They can't blind me
也無法使我迷失方向
With your love, nobody can drag me down
有了你的愛 沒有人能阻止我破風前行
Nobody, nobody
沒有人 沒有人
Nobody can drag me down
沒有人能阻止我破風前行
Nobody, nobody
沒有人 沒有人
Nobody can drag me down
沒有人能阻止我破風前行
All my life
我的人生
You stood by me
有你相伴
When no one else was ever behind me
當我失去一切依靠
All these lights
刺眼的光芒
They can't blind me
也無法使我迷失方向
With your love, nobody can drag me down
有了你的愛 沒有人能阻止我破風前行
All my life
我的人生
You stood by me
有你相伴
When no one else was ever behind me
當我失去一切依靠
All these lights
刺眼的光芒
They can't blind me
也無法使我迷失方向
With your love, nobody can drag me down
有了你的愛 沒有人能阻止我破風前行
Nobody, nobody
沒有人 沒有人
Nobody can drag me down
沒有人能阻止我破風前行
Nobody, nobody
沒有人 沒有人
Nobody can drag me down
沒有人能阻止我破風前行
Nobody, nobody
沒有人 沒有人
Nobody can drag me down
沒有人能阻止我破風前行
Nobody, nobody
沒有人 沒有人
Nobody can drag me down
沒有人能阻止我破風前行
由本人自行翻譯,如有錯誤請告訴我謝謝~!
是 drag me down 不是draw
回覆刪除drag 拖行 拉下
draw 畫
drag me down 把我扳倒 打倒我
draw me down 把我畫下來
要注意喲! \(OVO)/
版主回覆:(10/07/2015 03:14:15 PM)
ㄚㄚㄚㄚㄚㄚ~~~~我居然打錯了~!!!!
感謝你告訴我www
再告訴你一個地方
回覆刪除<好啦趕快來聽這首新歌~!Draw Me Down>的地方忘了改(一直醬抓錯好像很不應該呀呀呀=M=)
還有歌詞的部分翻得很好呢(跪拜~~)
版主回覆:(12/20/2015 04:22:05 PM)
沒關係~~我是個神經有點粗的人~~
需要大家幫我抓錯www