Miley 在之前也發布了她在明年的巡迴演唱會行程~~
好多歌手都要巡迴演唱會呀
Demi ~ Selena ~ Avril也都會在明年辦巡迴演唱會喔
不過希望多來台灣辦也唱會呀QQ~~~
Miley即將展開 Bangerz 巡迴演唱會 個人覺得這FB活動封面非常漂亮
[Miley Cyrus]
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
Four by four and away we go
四輪驅動 我們走吧
High not low and away we go
嗨起來 我們走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
And away we go and away we go
我們走吧 我們走吧
Four by four and away we go
四輪驅動 我們走吧
High not low and away we go
嗨起來 我們走吧
I'm a female rebel, can't you tell?
我就是個叛逆女 你看不出來嗎?
Banged on the dashboard, just chipped a nail
打爆儀表板 只不過弄斷指甲罷了
Lean out the window, that's when I yell
把頭伸出窗外 瘋狂大叫
Driving so fast 'bout to piss on myself
開超快 我都快尿出來了
Driving so fast 'bout to piss on myself
開超快 我都快尿出來了
The police wanna get him and put him in jail
警察先生想把他抓起來丟進監獄
I'm a do whatever to get him his bail
不管要做什麼我都會生出他的保證金
Hooked on donuts and rooster tails
瘋狂迷上甜甜圈和甩尾
I'm in that passenger seat
我在你旁邊的駕駛座上
riding high in the air
嗨到半空中
嗨到半空中
And we're driving fast 'til we plum out of gas.
我們一路狂飆 直到油箱空了
Let's go
走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
Four by four and away we go
四輪驅動 我們走吧
High not low and away we go
嗨起來 我們走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
And away we go and away we go
我們走吧 我們走吧
Four by four and away we go
四輪驅動 我們走吧
High not low and away we go
嗨起來 我們走吧
I'm a female rebel, can't you see?
我就是個叛逆女 你看不出來嗎?
Riding 'round your backyard, who could it be?
在你後院開車繞圈圈 還有誰或這麼做?
Pulling out the steering wheel right from the seat
拔掉在我位置正前方的方向盤
Pumping his brakes to the sound of the beat
跟隨節奏狂踩煞車
Pumping his brakes to the sound of the beat
跟隨節奏狂踩煞車
You don't understand what he's doing to me
你不能理解這有多爽
你不能理解這有多爽
Deep down inside like a pitbull in heat
就像有隻鬥牛梗在我內心狂歡
Someone's coming so we head for the streets
有人來了所以我們車開上大街
I'm in that passenger seat
我在你旁邊的駕駛座上
riding high in the air
嗨到半空中
And we're driving fast 'til we plum out of gas.
我們一路狂飆 直到油箱空了
Let's go
走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
Four by four and away we go
四輪驅動 我們走吧
High not low and away we go
嗨起來 我們走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
And away we go and away we go
我們走吧 我們走吧
Four by four and away we go
四輪驅動 我們走吧
High not low and away we go
嗨起來 我們走吧
It's twelve o'clock and I don't want to party
12點了我卻一點也不想開趴
My big boyfriend and my big truck hobby
我最愛的男友和我最瘋的卡車癖
A little bit of dirt never hurt nobody
沾一點泥土傷不了人的
Now I got dirt all over my body
現在我全身布滿泥巴
Might as well lie to L
大字形躺下
His big fog lights is bright as hell
他的大霧燈真是見鬼的亮
Calls it off, starts to yell
把它關掉 來大叫囉
He hits the gas so I grab the rail
他把油門踩到底 我抓緊把手
[Nelly]
Are you sure you wanna ride with me?
你確定你想搭我的車?
If you scared don't lie to me
如果害怕可別故作鎮定
I'm a crazy motherfucker from the Midwest
我可是從中西部來的瘋狂王八
With a Mississippi flow and an Arch rest
在密西西比河旁還有座大拱門
And a four by four with the ultra-steps
四輪驅動直衝上台階
We doing donuts underneath the Arch yes
我們在大拱門下炸甜甜圈
I need a chick on time don't mind being early
我需個準時的妞 早到也沒差
A ride-or-die down to six thirty
要嘛上車要嘛去死 給你考慮到六點半
A straight-up chick like twelve o'clock
真正的妞最愛坐前座
I don't know where you at
我不知道你在哪
That's what you tell the cops
你就是這要告訴警察的
Take a stand for a nigga
為兄弟立場堅定點
Raise a hand for a nigga
給那兄弟一點幫助
I solemnly swear he was with me all day
我鄭重地發誓 他整天都和我混再一起
Up to the judge, he know what I love
法官決定 他知道我哈的是啥
Hell he could tell, she don't even budge
天殺的他會招的 而她卻不會讓半步
Round and round we go
繞阿繞 快走
Don't stop 'til I tell you so
別停下來直到我叫你停
[Miley Cyrus]
I'm in that passenger seat
我在你旁邊的駕駛座上
riding high in the air
嗨到半空中
And we're driving fast 'til we plum out of gas.
我們一路狂飆 直到油箱空了
Let's go
走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
Four by four and away we go
四輪驅動 我們走吧
High not low and away we go
嗨起來 我們走吧
Round and round and away we go
繞呀繞 我們走吧
And away we go and away we go
我們走吧 我們走吧
Four by four and away we go
四輪驅動 我們走吧
High not low and away we go
嗨起來 我們走吧
由本人自行翻譯,如有錯誤請告訴我謝謝!
其實Nigga翻成兄弟或朋友比較好喔~黑人互稱Nigga就像白人叫朋友Bro是一樣的,翻成黑鬼有點不禮貌。
回覆刪除還有Ride wit me直譯是搭我的車沒錯,不過如果翻成"與我同在"會比較貼切,意思有點像follow me。
另外,Rooster-tail應該是猛烈轉彎,不過我不太確定。
版主回覆:(08/14/2014 04:06:08 AM)
之前我看的意思都是有些負面的黑鬼~~感謝你告訴我
Rooster-tail有個朋友跟我說可以算是甩尾
所以目前我改翻為甩尾