Mike Will Made it - 23 中文歌詞 ft Miley Cyrus, Juicy J, Wiz Khalifa



miley-cyrus-23-2  
Mike Will Made it,   Miley Cyrus,   Juicy J,   Wiz Khalifa四人合作的歌曲終於登場了
這首歌不適宜小朋友喔~~小朋友請案上一頁回去謝謝
這首歌最主要是和喬丹致敬
Miley Cyrus在本MV真的是一套衣服比一套更漂亮
整個也很有女王的霸氣
以下歌詞~~~



[Miley Cyrus]
I'm in the club high off purp with some shades on
我帶著墨鏡走入社團 吞雲吐霧

Tatted up, mini skirt with my J's on
秀出刺青 迷你裙 和我的喬登鞋



[Juicy J x2]
 J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

So get like me
所以追隨我吧



[Miley Cyrus]
I be in the club standing on the couch
我現身社團 高佔沙發

In them Wolf Greys like it's my house
穿上 Wolf Greys  就像在我家一樣

Drinking out the bottle, I got no respect
直接把酒乾了 尊重是啥狗屁

Looking like a model, who just got a check
看起來就像個才剛領支票的模特兒

I back it up, cause I don't give a fuck
豎直我的小蠻腰  我可他媽的一點也不在乎

If you're a lame, that's a shame you can't hang with us
如果你是個無聊貨  想跟我們混還真是不知羞恥

I'm MC Hammer fly, you can't touch
我就是MC Hammer 你無可高攀

J's so fly I should work at Flight Club
喬登鞋實在太棒  我真該去Flight Club(鞋店)打工



Put on my J's and dance the whole night away
穿上我的喬登鞋 跳舞狂歡整晚

I’m naughty by nature like I’m hip-hop hooray
我天生豪放不拘  就像我的嘻哈魂一樣

With my hands in the sky, I wave ‘em from side to side
把手擺向空中 左右搖擺著

My feet on the floor, I’m ’bout to turn up now
我踏入舞池  準備嗨翻全場



I'm in the club high off purp with some shades on
我帶著墨鏡走入社團 吞雲吐霧

Tatted up, mini skirt with my J's on
秀出刺青 迷你裙 和我的喬登鞋



[Juicy J x2]
J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

So get like me
所以追隨我吧



[Wiz Khalifa]
I be rockin' J's or
我要不是穿著喬登鞋

I be rockin' Taylors
就是穿著泰勒的

I got lots of flavors, my kick game is major
我有眾多喜好  但最重要的還是在我腳上

More kicks than the players, call me up I'm scorin'
球鞋比專業球員還多  請叫我得分王

Hit it like a free throw, tongue out like I'm Jordan
這跟罰球一樣簡單  我跟喬登一樣都愛吐舌

Smiley, Miley, come swing the thing right by me
麥莉 來我這邊為我搖擺吧

Gotta a joint if you wanna get stoned, got choppers if they wanna try me
如果想來點大麻就一起走吧  如果想試試我的拳頭會讓你頭破血流

Pro athlete I'm not no wannabe
我也想成為專業運動員

Waitress asked how many bottles? I said 23
服務生問我還要幾瓶酒?我回答23



[Miley Cyrus]
Put on my J's and dance the whole night away
穿上我的喬登鞋 跳舞狂歡整晚

I’m naughty by nature like I’m hip-hop hooray
我天生豪放不拘  就像我的嘻哈魂一樣

With my hands in the sky, I wave ‘em from side to side
把手擺向空中 左右搖擺著

My feet on the floor, I’m ’bout to turn up now
我踏入舞池  準備嗨翻全場



I'm in the club high off purp with some shades on
我帶著墨鏡走入社團 吞雲吐霧

Tatted up, mini skirt with my J's on
秀出刺青 迷你裙 和我的喬登鞋



[Juicy J x2]
J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

So get like me
所以追隨我吧



[ Juicy J]
I stay showin' out, my kick game is a beast
我無法停止炫耀 球鞋收集慾像怪物一樣

I got thirty pair of J's that ain't never been released
我有三十雙喬登鞋 從未拆上市過

Flu game twelve, Space Jam 11
12 Flu game(鞋名) Space Jam 11(鞋名)

On the hype beast sick, they gon' need a paramedic
像隻興奮飢渴的野獸  他們需要位醫護人員

Turn up, turn up, turn up, I got trippy, I stay live
提高音量 提高音量 我感到迷幻暈眩  我始終活著

All this purple in my cup, match them grape 5's
杯中所有的紫心丸(興奮劑) grape 5(鞋名)超搭

I'm so high, I got three bitches that go bi
我超嗨 我要再和這三個婊子在玩個兩回

I'm so fly, I'm gettin' head like a blow dryer
嗨上天  像吹喇叭整個爽翻天



[Miley Cyrus]
Put on my J's and dance the whole night away
穿上我的喬登鞋 跳舞狂歡整晚

I’m naughty by nature like I’m hip-hop hooray
我天生豪放不拘  就像我的嘻哈魂一樣

With my hands in the sky, I wave ‘em from side to side
把手擺向空中 左右搖擺著

My feet on the floor, I’m ’bout to turn up now
我踏入舞池  準備嗨翻全場



I'm in the club high off purp with some shades on
我帶著墨鏡走入社團 吞雲吐霧

Tatted up, mini skirt with my J's on
秀出刺青 迷你裙 和我的喬登鞋



[Juicy J x2]
J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

J’s on my feet
我腳穿喬登鞋

So get like me
所以追隨我吧




由本人自行翻譯,如有錯誤請告訴我謝謝! 

留言

  1. 請問為何歌名是23阿?


    版主回覆:(10/19/2013 02:10:47 AM)

    因為Michael Jordan的背號是23喔~!

    回覆刪除
  2. 喔喔!!原來如此
    謝謝你喔<3


    版主回覆:(10/27/2013 04:55:27 AM)

    不客氣!!
    很開心有解決你的疑惑XD

    回覆刪除
  3. 翻譯的豪好呢 超厲害的!


    版主回覆:(12/01/2013 01:24:24 PM)

    謝謝你!!

    回覆刪除
  4. 謝謝你喔 這首歌真好聽 ^^


    版主回覆:(12/09/2013 02:12:05 AM)

    不會~!很高興你喜歡XDD

    回覆刪除
  5. so great!! 謝謝你的翻譯和歌曲


    版主回覆:(01/19/2014 11:05:14 AM)

    不客氣~!!!

    回覆刪除
  6. Never be released應該翻成從未上市過


    版主回覆:(02/27/2014 01:05:10 AM)

    感謝你的提醒!!
    我已經修正了!

    回覆刪除
  7. In the club 正確好像是in da club


    版主回覆:(03/22/2014 08:23:21 AM)

    應該是念因的關係所以有歌詞打做in da club
    不過意思是沒有變的!!
    謝謝你的提醒!

    回覆刪除
  8. Looking like a model, who just got a check

    看起來就像個模特兒 「誰想確認一下嗎」

    是否應為 「剛拿到支票」?


    版主回覆:(05/01/2014 03:26:23 PM)

    已經做了修改~!
    感謝提醒~~

    回覆刪除
  9. 其實''i'm gettin' head like a blow dryer'' 內含的意思是blowjob
    在這首歌裡面充斥著毒品的雙關
    這是我的美國朋友跟我說的


    版主回覆:(07/30/2014 07:23:10 AM)

    我修正歌詞了
    感謝你的提醒~!
    我朋友也跟我說這首歌有些毒品和性的雙關
    很驚訝我居然翻這首!
    不過我沒有看得出很多雙關@@~~功課做得還不夠

    回覆刪除
  10. 真的翻譯很棒呢!
    感謝更正!
    樓上blow dryer在Urban Dictionary的解釋大致上有兩個意思:
    1. 女生對你的penis吹氣
    2. 六九時放屁吹到對方頭上


    版主回覆:(07/30/2014 07:23:56 AM)

    謝謝你的支持~!
    我已經對這句歌詞做了些修正
    感覺第二個解釋有點噁心...

    回覆刪除
  11. wiz khalifa 唱的I be rockin' Taylors(就是穿著泰勒的)
    其實這裡的taylor也是諧音雙關指wiz 他的帮派叫Taylor Gang

    回覆刪除
  12. get stoned 是抽大麻喔!


    版主回覆:(04/08/2015 03:08:23 AM)

    感謝你的提醒~!
    後來再查過後發現除了喝醉外
    他大部分再表示吸大麻、吸毒恍恍惚惚的

    回覆刪除
  13. Taylor's= Converse Chuck Taylor

    回覆刪除
  14. miley cyrus big fan big fan2015年7月4日 晚上11:09

    so good thanks


    版主回覆:(07/13/2015 05:34:18 PM)

    不客氣XDDD

    回覆刪除

張貼留言